Skip to main content

Accessible Dictionary | অভিগম্য অভিধান

collage, Accessibility For All
▼ Search and browse without jumping to another page
নিচের সার্চ টুল ব্যবহার করে শব্দার্থ খুঁজুন
Loading... Please be patient.

বর্ণমালা অনুক্রমে শব্দার্থ খুঁজুন | Browse Dictionay Alphabetically

Skip Browse Dictionay Alphabetically
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...

Bengali proverbs of the day

  • দুধের সাধ ঘোলে মেটানো (prov) have to be satisfied with an inferior substitute.
  • ঘোড়া ডিঙিয়ে ঘাস খাওয়া (prov) bypass the immediate superior/proper channel.
  • ঘোড়া দেখে খোঁড়া হওয়া (prov) be unwilling to work when there is somebody to help.
  • চক চক করলেই সোনা হয় না (prov) All that glitters is not gold.
  • a secret plot or machination of people planning to commit an illegal act; an intrigue; a conspiracy : দশ চক্রে ভগবান ভূত (prov) (story goes that ten people conspired against a Brahmin named Bhagwan and successfully established in the Brahmin’s own lifetime that he was not a living being but only a bogey or goblin, thus giving currency to the proverb which means) A widespread conspiracy may be of grave consequences.
  • চাঁদেও কলঙ্ক আছে (prov) There are lees to every wine.

Random Figurative phrases

  • জতু (figurative) an extremely dangerous abode.
  • জপ (figurative) think or remember something constantly.
  • জবর (figurative) having the power of attracting; attractive.
  • জবাই, জবেহ্‌, জবে (figurative) ruin; destruction.
  • জবাই হওয়া (verb intransitive) (figurative) be ruined root and branch.
  • জম্বুক (adjective) as sly as a jacket; (figurative) one who is clever and knavish as a jackal.

ইংরেজি প্রবাদ ও প্রবচন

  • live like fighting cocks (প্রবচন) সর্বোত্তম খাদ্য খেয়ে জীবন ধারণ করা।
  • knock somebody/something into a cocked hat (প্রবচন) বেদম প্রহার করা; পিটিয়ে চেহারা বিকৃত করে দেওয়া।
  • nail one’s colours to the mast (প্রবাদ) কোনো সিদ্ধান্ত গ্রহণ করে তা ঘোষণা করা এবং তাতে অটল থাকা।
  • sail under false colours (প্রবাদ) ভণ্ডামি করা।
  • show one’s true colours (প্রবাদ) নিজের স্বরূপ প্রকাশ করা।
  • Familiarity breeds contempt (প্রবচন) অতি সংসর্গ ঘৃণার জন্ম দেয়।
  • too many cooks spoil the broth (প্রবাদ) অনেক লোকে এক কাজ করলে কাজটি পণ্ড হয়; অধিক সন্ন্যাসীতে গাজন নষ্ট।
  • Every dog has its day (প্রবাদ) সবার জীবনেরই সৌভাগ্য বা সাফল্যের একটা সময় থাকে।

Popular Search

  • প্রবন্ধ (noun) 1 essay; article; paper; dissertation; treatise.
  • আক্কেল [Arabic] (corrupt of আক্‌ল) common sense; wit; wisdom; consideration.
  • নিয়ামত, নিয়ামৎ [Arabic] (noun(s)) blessings/ favours of heaven; good things/ comforts of life; delight; joy; wealth.
  • বেরাল = বিড়াল
  • বিস্ময় (noun) wonder; surprise; amazement; astonishment; marvel.

Recently Searched

  • ফেরি ১ (noun) 1 huckstery; pedlary; peddling....
  • ফেরি ২ [English] (noun) ferry....
  • এক (noun) the number one....
  • শিথিল (adjective) 1 loose; flabby; baggy; flaccid: শিথিল অঙ্গ/ চর্ম....
  • ঝলক (noun) 1 a flash of fire or light: আলোর ঝলক, আগুনের ঝলক....

*বাংলা একাডেমী থেকে প্রণীত অভিধান অনুসারে এক্সেসিবল ডিকশিনারীর ডাটাবেজ তৈরী করা হয়েছে।