▼ Search and browse without jumping to another page
Loading... Please be patient.
বর্ণমালা অনুক্রমে শব্দার্থ খুঁজুন | Browse Dictionay Alphabetically
Skip Browse Dictionay AlphabeticallyLoading...
Loading...
Loading...
Loading...
Bengali proverbs of the day
- ঢিল মারলে পাটকেল খাওয়া (prov) tit for tat.
- পাপের ধন প্রায়শ্চিত্তে যায় (prov) Ill-gotten goods/gains seldom prosper; Ill gotten ill spent.
- ফাঁপা ঢেঁকির শব্দ বড়ো (prov) An empty vessel sounds much.
- ফেন দিয়ে ভাত খায় গল্পে মারে দই (prov) (literally) Eats rice without straining off (liquefied) starch but brags of eating yogurt (said about a poor man pretending to be wealthy).
- নাচতে না জানলে উঠান বাঁকা (prov) A bad workman quarrels with his tools.
Random Figurative phrases
- হাট (figurative) (cause to) assemble; make a loud disturbing noise; kick up/ make a din/ racket.
- হাট (figurative) fag end; close; last stage.
- হাটে হাঁড়ি ভাঙা (verb intransitive) (figurative) disclose/ reveal somebody’s guilt/ wrong-doing in public; expose/ unmask somebody; make public somebody’s wrong-doing; noise something abroad.
- হাত (figurative) control; authority; power; influence; possession.
- হাত (figurative) manipulation; hand: এতে তার কোনো হাত ছিল না.
- হাত আসা (figurative) develop the habit of; become expert.
- হাত ওঠানো (verb intransitive) (figurative) give up; refrain from; forgo; desist; relinquish; keep the hands off; stop.
- হাত করা (verb transitive) (figurative) with somebody over; gain the favour of; persuade somebody by argument; bring into one’s possession/ under one’s control.
- হাত গোটানো (verb intransitive) (figurative) take off one’s hand; cease participating in a work; keep from doing something; let things take their course; stand aloof; do nothing; let pass; relax one’s efforts; sit idle.
- হাত চুলকানো (verb intransitive) (figurative) itch for; long for.
- হাত জোড়া থাকা (verb intransitive) (figurative) be fully occupied; have one’s hands full.
- হাত দিয়ে হাতি ঠেলা (figurative) accomplish a stupendous task by humble means.
- কপালে হাত দেওয়া (figurative) become utterly dejected and stupefied at one’s ill-luck; despair; be hopeless; be confounded.
- গালে হাত দেওয়া (figurative) be dejected or amazed.
- হাত মাথায় রাখা (noun) (figurative) swear by the head of.
- হাত (figurative) initiation into a work; introduction (to); commencement of apprenticeship; initial stage of learning (a trade, etc.
- হাত (figurative) brought up/ built (up) by oneself.
- হাতে চাঁদ দেওয়া (verb intransitive) (figurative) fulfil somebody’s wildest wish/ desire; pamper to.
- হাতে চাঁদ পাওয়া (verb intransitive) (figurative) obtain something beyond one’s wildest dream.
- হাতে জল না গলা (verb intransitive) (figurative) be extremely close-fisted.
- হাতে ধরা (verb intransitive) (figurative) importunate/ solicit very ardently; supplicate; implore.
- হাতে নয় ভাতে মারা (figurative) subdue/ weaken not by beating but by starving.
- হাতে পাওয়া (verb intransitive) (figurative) get under one’s control; wind somebody round one’s (little) finger.
- হাতে পাঁজি মঙ্গলবার (figurative) ready proof.
- হাত মাথা কাটা (verb intransitive) (figurative) become very haughty; be intoxicated with one’s power/ authority; become tyrannical.
- হাতের লক্ষ্মী পায়ে ঠেলা (figurative) throw away one’s fortune.
- হাতে স্বর্গ পাওয়া (figurative) be blessed with an unexpected stroke of luck.
- হাতা ২ (figurative) control.
- হাতি ২ (figurative) a very bulky/ corpulent/ gigantic/ hefty person.
- হাতি ২ (figurative) keep a white elephant.
- হাতি ২ (figurative) very expensive upkeep/ maintenance.
- হাবুডুবু (figurative) struggle to escape something.
- হাবুডুবু (figurative) deep absorption/ involvement.
- হাবুডুবু (figurative) be over head and ears; be deeply engrossed/ involved; be up to the/ one’s ears; in (work, etc).
ইংরেজি প্রবাদ ও প্রবচন
- Every dog has his day (প্রবাদ), সকলের (এমনকি দুর্দশাগ্রস্ত ব্যক্তির) জীবনেই সুদিন আসে।
- give a dog bad name (and hang him) (প্রবাদ) (গুরুতর ক্ষতি সাধনের পূর্বে) কোনো ব্যক্তির দুর্নাম রচনা করা।
- Let sleeping dogs lie (প্রবাদ); না-ঘাঁটানো; স্বেচ্ছায় নিজেকে বিপদে বা ঝামেলায় না-জড়ানো।
- Love me, love my dog (প্রবাদ) আমাকে চাইলে আমার বন্ধুদেরও চাইতে বা পছন্দ করতে হবে।
- Give the devil his due (প্রবাদ) কোনো অপছন্দনীয় ব্যক্তির প্রতিও সুবিচার করা।
- The early bird catches/gets the worm (প্রবাদ) যে ব্যক্তি আগে আসে, পৌঁছায় বা শুরু করে সে সফলতা পায়।
- Easier said than done (প্রবাদ) বলা সহজ কিন্তু করা কঠিন।
- The end justifies the means (প্রবাদ) সদুদ্দেশ্যে ভুলপন্থাও অনুমোদনযোগ্য।
- Familiarity breeds contempt (প্রবাদ) অতি ঘনিষ্ঠতা অশ্রদ্ধা বা বিরাগের জন্ম দেয়।
Popular Search
- পাঠানো (verb intransitive) send; despatch; transmit; forward.
- ফেরা, ফিরা (verb intransitive) 1 come back; return.
- ফেরানো, ফিরানো (verb transitive) 1 bring or send back; cause to return.
- ফেরার [Arabic] (adjective) absconding; runaway; absconded.
- দক্ষ (adjective) adroit; expert; clever; fit; able; dexterous; intelligent; skilful; competent; skilled.
Recently Searched
- পঁয়ত্রিশ (noun), (adjective) thirty-five....
- প্রত্যুৎপন্ন (adjective) existing in the present moment; present; prompt; ready; extemporaneous; produced on the spur of the moment....
- রহস্য (noun) 1 secret; mystery; riddle....
- দুই (noun), (adjective) two....
- দু- (adjective) (used as a prefix) two....
*বাংলা একাডেমী থেকে প্রণীত অভিধান অনুসারে এক্সেসিবল ডিকশিনারীর ডাটাবেজ তৈরী করা হয়েছে।