Skip to main content

Accessible Dictionary | অভিগম্য অভিধান

collage, Accessibility For All
▼ Search and browse without jumping to another page
নিচের সার্চ টুল ব্যবহার করে শব্দার্থ খুঁজুন
Loading... Please be patient.

বর্ণমালা অনুক্রমে শব্দার্থ খুঁজুন | Browse Dictionay Alphabetically

Skip Browse Dictionay Alphabetically
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...

Bengali proverbs of the day

  • উদোর পিণ্ডি বুধোর গাড়ে (prov) one doth the scath and another hath the scorn; the boot is on the wrong leg; make a cat’s paw of a person.
  • উনোভাতে দুনো বল (prov) eat less and gain more strength.
  • (figurative) ordinary innocent people: রাজায় রাজায় যুদ্ধ হয় উলু খাগড়ার প্রাণ যায়, (prov) Kings with one another vie, and the innocent people die.
  • উলু বনে মুক্তা ছড়ানো (prov) Cast pearls before swines.
  • এক বারের রোগী আর বারের ওঝা (prov) once a patient, the next time a physician; be trained in the school of experience.
  • এক মাঘে শীত যায় না (prov) Chance of requital is never lost.
  • এক হাতে তালি বাজে না (prov) It takes two to make a quarrel.
  • এক হেঁসেলে দুই রাঁধুনি, পুড়ে গেল তার ফেনগালুনি (prov) A divided authority is never effective; Too many cooks spoil the broth.
  • কর্জ নেই কষ্ট নেই (prov) out of debt, out of danger.

Random Figurative phrases

  • কুষ্মাণ্ড (figurative) a worthless person; an idiot (abuse).
  • কুসুম শয্যা, কুসুম শয়ন (noun) a soft bed; (figurative) ease; comfort.
  • কুস্তি (figurative) struggling with others for doing something: টিকিট কিনতে রীতিমতো কুস্তি করতে হয়েছে.
  • কুহেলিকা, কুহেলি, কুহেলী (figurative) (of ideas) confused; obscure; indistinct.
  • কূপ (figurative) person of limited knowledge; person living in a narrow circle.
  • কূপ (figurative) person of confined views and sentiments; a narrow minded person.

ইংরেজি প্রবাদ ও প্রবচন

  • go bust (প্রবাদ) (ব্যক্তি বা ব্যবসায়ী সম্বন্ধে) ব্যর্থ হওয়া; কপর্দকশূন্য হওয়া; লালবাতি জ্বালানো: His company went bust owing a large amount of money.
  • butter will/would not melt in somebody's mouth (প্রবাদ) ভাজা মাছটি উলটে খেতে জানে না।
  • burn the candle at both ends (প্রবাদ) অধিক শক্তি ব্যয় করে ফেলা; খুব ভোর থেকে অধিক রাত পর্যন্ত কাজ করা।
  • can’t / is not fit to hold a candle to (প্রবচন) তুলনার যোগ্য নয়; পায়ের নখের যোগ্য নয়।
  • The game is not worth the candle (প্রবাদ) খাজনার চেয়ে বাজনা বেশি।
  • charity begins at home (প্রবাদ)।
  • Circumstances alter cases (প্রবাদ) এক পরিস্থিতিতে যা ভালো, অন্য পরিস্থিতিতে তা খারাপ হতে পার।
  • live like fighting cocks (প্রবচন) সর্বোত্তম খাদ্য খেয়ে জীবন ধারণ করা।

Popular Search

  • বাবুর্চি (noun) [Turkish] cook; chef.
  • মেয়ে (noun) (feminine) 1 daughter.
  • পরী [Persian] (noun) fairy.
  • শুভ (adjective) 1 auspicious; favorable; fortunate; prosperous.
  • শরবত, শরবৎ [Arabic] (noun) beverage; cold drink; sherbet.

Recently Searched

  • ভাগিনা = ভাগিনেয়....
  • কোণ (noun) (geometry) 1 the inclination of two straight lines which meet in a point but have different directions; an angle: ত্রিভুজের কোণ....
  • সমাস (noun) 1 (grammar) composition of words; compound word....
  • শাহাদাত [Arabic] (noun) evidence; witness; testimony....
  • শিক্ষিত (adjective) educated; cultured; instructed; taught; trained; practised; skilled; schooled; literate....

*বাংলা একাডেমী থেকে প্রণীত অভিধান অনুসারে এক্সেসিবল ডিকশিনারীর ডাটাবেজ তৈরী করা হয়েছে।