Bengali Word পেঁকোEnglish definition(adjective) full of slime/mire; slimy; miry; silty
Bengali Word পেঁচEnglish definition [Persian] (noun) (1) screw; thread (of a screw).
(2) spiral bend; coil; twist.
(3) perplexity; intricate/ perplexing situation; false position; difficulty; complication; trouble; predicament; intricacy.
(4) machination; deceit; intrigue; stratagem intricate scheme.
(5) entanglement; mutual entwining: ঘুড়ির পেঁচ.
(6) tricky/shrewd turn; involution: কথার পেঁচ.
(7) a trick in wrestling.
(8) tangle: সুতার পেঁচ.
(9) spiral motion.
পেঁচআঁটা/পেঁচকষা (verb intransitive) (1) tighten (a screw); give (a nut, etc) another screw.
(2) (in wrestling) seize.
(3) (figurative) put the screw(s) on (somebody); tighten one’s grip on; twist.
পেঁচ খাওয়া (verb intransitive) (1) get in tangle; coil; be tangled up.
(2) (figurative) get entangled; become complicated; become embroiled; be in a tangle.
পেঁচ খেলা (verb intransitive) play a trick on somebody.
পেঁচ খোলা (verb transitive), (verb intransitive) loosen; open; unscrew; slacken; disentangle; untwist; unravel; unscrew; be unscrewed/ disentangled/ untwisted/ unravelled (as a mystery).
পেঁচ দেওয়া (verb transitive) (1) twist; twine.
(2) (figurative) throw obstacles in the way; entangle; be up to one’s (old) tricks; complicate matters; make difficulties for.
(3) (wrestling) seize.
পেঁচ পড়া/ পেঁচ লাগা = পেঁচ খাওয়া.
পেঁচ লড়া (verb intransitive) entangle the string of an adversary’s kite.
পেঁচ লাগানো (verb intransitive) raise difficulties; complete; bungle.
পেঁচে পড়া (verb intransitive) be (caught) in a the cleft stick: fall into somebody’s trap; be tricked; be the dupe of; be entrapped; swallow the bait; be in trouble/a predicament; be in a false position/ quandary; be enmeshed in something.
পেঁচে ফেলা (verb transitive) entrap; trick; trap somebody (into something/doing something).