একরত্তি, একরতি(noun) very small quantity; one grain: সে আমাকে একরত্তিও ভালোবাসে না, He doesn’t love me, not in the least.
(adjective) very young; of tender age: একরত্তি মেয়ে.
কৃতার্থ [কৃত + অর্থ] (adjective) 1 crowned with success; successful.
2 obliged by a kindness; তিনি দয়া করে এসে আমাকে কৃতার্থ করলেন, he obliged me by his kind visit.
কৃতার্থ হওয়া (verb transitive) be obliged; be bound by a feeling of gratitude.
এড়ানো, এড়ান(verb transitive) 1 keep away from; avoid; shun: সে আমাকে এড়িয়ে চলে, He keeps away from me/shuns or avoids my company/fights shy of me.
2 slip away; escape: এতবড় একটা ভুল কি করে দৃষ্টি এড়ালো, How could such a gross mistake escape notice?
3 dishonour; ignore: আমার কথা এড়াতে পারবে না.
4 avoid by dexterity; evade; elude: এবার শাস্তি এড়াতে পারবে না.
5 make free; rid oneself of : মশার হাত এড়ানো.
উঠা, ওঠা(verb intransitive) 1 get up from a lying or sitting position; rise; arise: (a) সে আমাকে স্বাগত জানাতে উঠে এলো, he rose to welcome me.
(b) আমাকে এখন উঠতে হবে. l must leave now.
2 get up from sleep; get out of bed: সে ভোরে ওঠে, he rises early.
3 appear above the horizon; rise: সূর্য উঠেছে, the sun is up.
4 come out; grow; cut: খোকার দাঁত উঠেছে the baby is teething/cutting teeth.
5 fall off: তার চুল উঠছে, his hair is falling off.
6 be promoted: সে নবম শ্রেণীতে উঠেছে.
7 be collected: চাঁদা ওঠা.
8 wash out: এ দাগ উঠবে না this spot will not wash out.
9 fade away/go off: এ রং উঠবে না will not fade/go off.
10 be available: বাজারে উঠা.
11 grow; sprout: চারা উঠছে the seeds have sprouted.
অন্ন উঠা 1 loose one’s source of subsistence.
2 die. গাছে উঠা climb a tree.
গাড়িতে উঠা get into a carriage/car.
ঘোড়ায় উঠা mount/ride a horse.
চোখ উঠা have inflammation of the eye (especially) conjunctivitis.
জ্বর উঠা catch/develop fever.
ট্রেনে উঠা/জাহাজে উঠা/প্লেনে উঠা board a train, etc.
পাহাড়ে, উঠা ascend a hill.
উঠানামা (noun) 1 upward and downward movement; ascent and descent.
2 elevation and depression.
উঠা পড়া (noun) 1 rise and fall.
2 promotion and demotion.
উঠি-কি-পড়ি (adverb) in disorderly haste; helter-skelter: লোকটি উঠি-কি-পড়ি করে ছুটতে লাগলো, began to run helter-skelter.
উঠে পড়ে লাগা (verb intransitive) engage oneself doggedly (in); be up and doing.
উঠে যাওয়া (verb transitive) 1 remove oneself/shift (from a place).
2 be abolished: স্কুলটি উঠে গেছে, has been abolished.
3 wind up: কারবারটি উঠে গেছে, has wound up.
4 be closed down: দোকানটি উঠে গেছে.
5 be out at practice: এ নিয়ম এখন উঠে গেছে is out of practice now.
উঠতে বসতে (adverb) every new and then; always.
বাঁচানো(verb intransitive) 1 give back life; revive; resuscitate; bring to life.
2 save; rescue; relieve: তুমি আমাকে বাঁচালে.
3 carry on; maintain; save: ব্যবসা/চাকরি বাঁচানো.
4 spare; exempt; save.
5 escape; cut; curtail: খরচ বাঁচানো.
6 keep up/ protect; maintain; এই অসহায় ছেলেটিকে কে বাঁচাবে?
7 avoid: ঝুঁকি বাঁচানো.
৪ cover up (mistake, etc).
9 hide; conceal: কাপড়ের ছেঁড়া বাঁচিয়ে ঘুরিয়ে পরা.
ভাবা ১(verb intransitive), (verb transitive) 1 think; cogitate.
2 meditate; contemplate; reflect.
3 recollect; remember: তুমি কি আমাকে একবারও ভাবো?
4 conceive; imagine.
5 consider; regard; judge; take (one) for: বন্ধু বলে ভাবা.
6 intend; resolve: এখন কী ভেবে এসেছ?
7 contrive; devise: একটা কিছু উপায় ভাবো.
8 suppose; guess: তুমি কি ভাবছ সে আসবে?
9 worry (for): সামান্য কারণে এতো ভাবো কেন?
ভেবেচিন্তে (adverb) upon careful consideration; after serious thoughts; with sufficient reflection.
পেঁচানো(verb transitive) 1 twist; twine; wring; screw.
2 make intricate; complicate; entangle.
3 involve; implicate: আমাকে আবার এর মধ্যে পেঁচানো কেন?
4 twist; avoid the issue; ramble about: কথা পেঁচানো.
(adjective) 1 twisted; wrung; entangled; enmeshed.
2 involved; involute; tricky; tortuous; convoluted; devious: পেঁচানো কথাবার্তা.
3 zigzag; tortuous; twisty; snaky; devious: পেঁচানো রাস্তা.
4 complicated; complex; confused; crooked: পেঁচানো মন.
এমন(adjective) 1 such; suchlike; similar: এমন সুযোগ আর আসবে না, এমন ভালো মানুষ হয় না.
2 (expression meaning) doubtful; uncertain: এমন কি আর ক্ষতি হয়েছে, (which is to say) the alleged harm/damage is not so much of consequence.
এমনই (adjective) so much so; so great: এমনই পোড়া কপাল যে...., so great is my misfortune that...
এমনকি (adverb) (expressing a strong assertion) what is more; even: সে এমন কি আমাকে বসতেও বলেনি, He didn’t even ask me to sit down.
এমনটি (pronoun) such a one: এমনটি আর কখনো দেখিনি.
এমনতর (adjective) of this sort: এমনতর বেহায়াপনা বড়োই নিন্দনীয়.
এমনভাবে (adverb) in this way/manner; thus.
এমন সময় (adverb), (conjunction) at that time/moment; when: আমি বের হতে যাবো এমন সময় মেহমান এলো, l was just going out when a guest came in.
ভারী(adjective) 1 heavy; heavily laden; weighty; hefty; ponderous. ভারী শরীর.
2 difficult; hard; serious: ভারী দায়িত্ব.
3 having an important/grave air; pompous: ভারী চালচলন.
4 important; consequential; pretentious: ভারী লোক.
5 gloomy: ভারী আবহাওয়া/ পরিবেশ.
6 afflicted; saddened: heavy; heavy-laden: ভারী মন.
7 great; immense: ভারী আনন্দ/দুঃখ.
৪ full of/abounding in money: ভারী পকেট.
9 (ironical) nice; dear: ভারী তো আমার বন্ধু!
10 very; extremely; exceedingly: ভারী ভালো ছেলে.
11 (ironical) too much: আমাকে ভারী সাহায্য করেছ.
(noun) bearer; porter.
ঘুরা, ঘোরা(verb intransitive) 1 turn about; turn round; revolve.
2 walk about; travel; journey: দেশ ঘুরা.
3 visit a place frequently.
4 trouble the mind continually; haunt: বিষয়টি আমার মাথায় ঘুরছে, the matter is haunting my mind.
ঘুরা ঘুরি (noun) frequent coming and going with some purpose.
ঘুরা ঘুরি করা (verb intransitive) visit frequently; pester or annoy by continual visits; haunt.
ঘুরানো (verb transitive) 1 turn round; whirl; cause to revolve or spin.
2 harass (one) with false hopes : সে আমাকে ঘুরাচ্ছে, He is putting me off every day.
ঘুরে বেড়ানো walk about idly; loiter.
যে ২ (relative) (pronoun) 1 who; which; that: আমার ভাই, যে আমাকে প্রায়ই বলে যে একবার এখানে এসেছে … . . .
2 the noun/ (pronoun) + t hat/who/which: যে-বাড়িটি তুমি কিনেছ... যে-ছেলেটি গতকাল এসেছিল...
যে-অবধি (adverb) since; ever: যে-অবধি সে এখানে এসেছে...
যে আজ্ঞা as you please, sir; all right, sir; that’s right, sir; I am at your command.
যে-কজন all those; all the who...
যে-কটি the few... that: যে-কটি ছেলে পরীক্ষা দিয়েছে.
যে-কথা সেই কাজ true to one’s word.
যে-কারণে for which reason; the reason why; wherefore.
যে কালে (conjunction) when; while; whilst.
যে-কেউ (noun), (pronoun) anyone; anybody; whoever.
যে-কে-সেই as before; (always) the same.
যে কোনো-কিছু (noun), (pronoun) anything (whatever).
যে-কোনো জন, যে-কোনোটি any one.
যে-কোনো স্থান any place.
যে-কোনো স্থানে (adverb) anywhere; wherever: সে যে-কোনো স্থানে যাক…
যেটুকু the little that.
যেদিন the day (on which).
যে-পর্যন্ত (conjunction) up to the time when; till; upto which; up to which time.
যে-পর্যন্ত না until.
যেবা prop whoever; whichever.
যে যে (relative) (pronoun) all who; all which.
যে-সে (pronoun) any man in the street; the common run of mankind; anybody; Tom, Dick and Harry; everybody: এমন কথা তো.
যে-সে বলতে পারে.
(adjective) ordinary; common; vulgar; commonplace; humdrum: সে তো আর যে-সে লোক নয়.
বিদায় ১(noun) [Arabic] 1 farewell; adieu; bidding farewell; parting; leave-taking.
2 permission to leave: এবার আমাকে বিদায় দিন.
3 departure; exit; retreat; withdrawal; retirement.
(interjection) good-by; adieu; bye-bye.
বিদায় অভিভাষণ/ সম্ভাষণ (noun) farewell address; valedictory speech.
বিদায়কাল (noun) time of parting/ departure; time of retirement.
বিদায়কালীন (adjective) relating to the time of parting/ farewell; valedictory; farewell: বিদায়কালীন উপদেশ.
বিদায়গ্রহণ (noun) leave-taking; retirement.
বিদায় চাওয়া/ মাগা (verb intransitive) ask leave for departure; ask for leave of absence.
বিদায় দৃশ্য (noun) farewell-scene.
বিদায় দেওয়া (verb intransitive) bid farewell to; see/ send somebody off; give one leave to depart.
বিদায় নেওয়া (verb intransitive) depart; leave; take/ make one’s departure; make one's farewell; take leave; part; say good-bye; withdraw; go away.
বিদায়ভোজ (noun) farewell dinner/ banquet.
বিদায়ভোগী (adjective) (of a person) on leave.
বিদায় সঙ্গীত (noun) farewell/ valedictory song.
বিদায় সংবর্ধনা (noun) farewell reception.
বিদায় সম্ভাষণ (noun) farewell greetings.
বিদায় সূচক (adjective) valedictory; farewell.
স্মরণ(noun) 1 remembering; recollection; remembrance; reminiscence; calling to mind; memory.
2 mental recitation (of the name of a deity); calling upon the name of a god.
3 reflection; meditation.
4 request/summons to come: আপনি আমাকে স্মরণ করেছেন?
5 (rhetorical) rhetorical recollection.
স্মরণ করা (verb transitive) 1 remember; recollect; call something to mind; bear in mind; bring something to mind; recall something to the memory; think of; be mindful of.
2 reflect; meditate.
3 recite.
4 request/summon to come.
স্মরণ করানো (verb transitive) remind; call to remembrance; suggest; put somebody in mind of something.
স্মরণ হওয়া(verb transitive) occur to the mind; rise inone’s memory; berecollected/remembered;come to remember.
স্মরণ থাকা / স্মরণে থাকা(verb intransitive) be borne in mind; be remembered.
স্মরণ রাখা / স্মরণে রাখা (verb transitive) keep/bear in mind; remember; retain in memory; recall.
স্মরণকাল (noun) period to which memory may extend; living memory.
স্মরণচিহ্ন (noun) keepsake; memento; memorial.
স্মরণ পট (noun) canvas of memory.
স্মরণপটে / স্মরণ পথে উদিত হওয়া (verb intransitive) flash into/through one’s mind; occur to;come into (somebody’s mind).
স্মরণপথ (noun) road of memory.
স্মরণলিপি (noun) reminder; memorandum.
স্মরণশক্তি (noun) memory; retentive capacity of mind.
স্মরণশক্তিহীন (adjective) lacking in memory; having poor memory.
স্মরণাতীত (adjective) immemorial; forgotten; beyond the reach of memory.
স্মরণাতীতকাল (noun) time immemorial.
স্মরণার্থ (adverb) for reminding/ remembering.
স্মরণার্হ (adjective) memorable.
মজা ২(verb intransitive) 1 drown; be drowned: জলে মজা.
2 go down; sink in/into something: কাদায় মজা.
3 silt up; be choked/ clogged: পুকুর মজা, নর্দমা মজা.
4 sink in/into: পাপে মজা, sink into vice.
5 be in deep water(s); run into trouble: এতোদিন ফাঁকে ফাঁকে বেড়িয়েছ, এবার মজেছ.
6 be fascinated/ charmed/ bewitched: রূপে মজা.
7 fall/be in love: যে মজেছে সে বুঝেছে.
8 be head over heels in love; be infatuated with: কারো প্রেমে মজা.
9 loose oneself in; be lost in; become engrossed in: বিষম মায়ায়/ ঈশ্বরপ্রেমে মজা.
10 be deceived/ tempted by; be deluded/ charmed with: ভবের মায়ায় মজা, মিষ্টি কথায় মজা.
11 ripen; mature: আচার মজা.
12 be overripe; overripen: কলা মজা.
13 ferment: তালের রস মজা.
14 be utterly ruined/ kaput/ done for: ব্যবসায় মার খেয়ে সে মজল.
(adjective) 1 overripe: মজা কলা.
2 silted up; derelict; clogged; choked up: মজা পুকুর, মজা নর্দমা.
মজানো (verb transitive) 1 drown; submerge: বিধি বৃষ্টিতে দেশ মজাল.
2 bewitch; charm; entice; infatuate: রূপে মন মজানো.
3 while away; beguile (with): মিছা বেলা মজালাম.
4 bring disgrace/ shame on; tarnish; disgrace; dishonour; sully the good name of; bring into disrepute: কুল মজানো.
5 bring about somebody’s ruin/ undoing: এই লোকটাই আমাকে মজাবে.
6 silt up: পুকুর মজানো.
7 ferment: তালের রস মজানো.
৪ ripen thoroughly cause to mature thoroughly: আচার মজানো.
কুল মজানে (adjective), (noun) (one who brings) bringing disgrace on a family (by enticing a girl away from that family).
কুল মজানী (feminine) (one who brings) bringing disgrace on her family (be eloping).
দয়ে/দহে মজানো (verb transitive) 1 drown/throw into deep waters.
2 get somebody into great trouble.
বলা(verb transitive), (verb intransitive) 1 say: তুমি কী বলো?
2 tell: গল্প বলা.
3 speak: কিছু বলো.
4 advise; counsel: তাকে বলো সাবধান হতে.
5 inform: আমাকে না বললে জানবো কী করে?
6 get permission; মাকে বলে সে খেলতে গেছে.
7 express; reveal; speak out: কথাটা বলোই না, লুকোচ্ছ কেন?
8 mention ; তার কথা আর বোলো না, বড়ো ফাঁকিবাজ.
9 narrate; relate: কাহিনীটা আমিই বলবো.
10 permit; allow; command: তিনি বললে আমি সব করতে পারি; বলতো আমি নিজেই যাই.
11 use (a word, etc) about: তাঁর মতো লোককে অমন কথা বলা উচিত নয়.
12 decide; determine: “তাহলে আপনি করে যাবেন”? “যখন বলবেন”.
13 reproach; rebuke; censure; put to shame: আমায় কেন বলবে? আর বোলো না, ঢের হয়েছে.
14 request; ask: আমার হয়ে ওকে আসতে বলো.
15 invite; call: বিয়েতে কাকে কাকে বলেছ?
16 agree: যদি বলো তো, এখনই যাই.
17 make one hear; sing for somebody: একটা গান বলো না, শুনি.
18 whether or; be it ; ধন বলো জন বলো সম্পদ বলো সবই অসার.
(adjective) said/ told/ narrated/ mentioned/ spoken of before: বলা কথা.
বলো কি? (expressing amazement or doubt) Is it so? How amazing?
বলো না (request or insistence) please tell me.
বলোই না (more insistent) You must tell me, I insist.
আহা! বলোই না! (request with irritation).
আহা! বলোই না ছাই! (impatient with anger and irritation). (in a softer tone: বলোতো? বলো দেখি!)
বোলো না, আর বোলো না 1 That's enough! I've had enough! stop it!
2 (expresses regret and pessimism at the mention of something to be lamented) How unfortunate! বলা.
কওয়া, বলা-কহা (verb transitive), (verb intransitive) 1 advise; admonish; counsel.
2 discuss.
(noun) 1 earnest solicitation; entreaty; begging: অনেক বলা-কওয়ার পর সে রাজি হয়েছে.
2 mention; hint: তো কিছু বলা-কওয়া নেই, হুট করে এসে হাজির.
বলা বলি (noun) conversation; discussion; repeated request.
বলা বলি করা (verb transitive), (verb intransitive) discuss; talk about; talk together; request repeatedly.
বলতে কি so to say; to tell the truth.
লোকে বলে it is said. They/People say.
মারা(verb transitive) 1 kill; slay.
2 strike (with); hit: বল মারা, লাঠি মারা.
3 beat; flog.
4 fire; shoot: গুলি মারা.
5 drive in; pierce with; push into; implant: চাকু মারা, পেরেক মারা (rivet).
6 join; glue; attach; nail affix: তক্তা মারা, মারা টিকিট.
7 throw; explode: বোমা মারা.
8 evaporate; condense; dehydrate; dry: জল মারা, রস মারা.
9 pick; rob; steal: পকেট মারা.
10 earn; gain: দালালিতে যে অনেক টাকা মেরেছে।
11 sink; founder: তুফানে নৌকো মারা গেল.
12 bar; obstruct; block: পথ মারা.
13 eliminate; eradicate; destroy; exterminate: বিষ মারা.
14 cause to lose; degrade: জাত মারা.
15 obtain by unfair means; misappropriate; defalcate: টাকা মারা.
16 utter; fetch: হাঁক মারা.
17 adopt (a certain posture): গুড়ি মারা, ঘাপটি মারা.
18 tuck: মালকোচা মারা.
19 deal: ঘুসি মারা, deal somebody a blow.
20 afflict; distress: কথায় মারা.
21 ruin: এবারের খরায় আমাকে মেরেছে.
22 sew up: তালি মারা.
23 paste: লেবেল মারা.
24 close up; fill up: ফাঁক মারা.
25 win/earn (especially by a fluke): লটারি মারা.
26 deprive of: অন্ন/রুজি মারা.
27 eat; gobble.
28 give out; emit: জেল্লা মারা.
29 blunt; dull: ধার মারা.
30 hem: কোণ মারা, মুড়ি মারা.
31 adopt; have recourse to; exhibit: চাল মারা.
32 apply; give: ঠোনা মারা , ফুঁক মারা, ঢু মারা.
33 go beyond; cross.
34 peg, picket, stake: খুঁটা মারা.
35 paint; apply: পোতিনা/ চিকা মারা.
36 calcine: পারা/ লোহা মারা.
37 cut; make: সিঁধ মারা.
38 indulge in: গল্প মারা.
(adjective) attached; joined; inlaid with; overlaid/ encrusted with: মার্বেল-মারা.
মারা ধরা (verb transitive) beat; flog; castigate.
মারা পড়া (verb intransitive) be killed; be destroyed; be lost/ ruined.
মারা যাওয়া (verb intransitive) 1 die. 2 be lost : অনেকগুলি টাকা মারা গেল.
মারা মারি (noun) scuffle; affray; riot; brawl.
মারা মারি করা (verb transitive) scuffle; come to blows; skirmish; exchange blows; fight each other; brawl; fight it out; tussle.