▼ Search and browse without jumping to another page
Loading... Please be patient.
বর্ণমালা অনুক্রমে শব্দার্থ খুঁজুন | Browse Dictionay Alphabetically
Skip Browse Dictionay AlphabeticallyLoading...
Loading...
Loading...
Loading...
Bengali proverbs of the day
- উদোর পিণ্ডি বুধোর গাড়ে (prov) one doth the scath and another hath the scorn; the boot is on the wrong leg; make a cat’s paw of a person.
- উনোভাতে দুনো বল (prov) eat less and gain more strength.
- (figurative) ordinary innocent people: রাজায় রাজায় যুদ্ধ হয় উলু খাগড়ার প্রাণ যায়, (prov) Kings with one another vie, and the innocent people die.
- উলু বনে মুক্তা ছড়ানো (prov) Cast pearls before swines.
- এক বারের রোগী আর বারের ওঝা (prov) once a patient, the next time a physician; be trained in the school of experience.
- এক মাঘে শীত যায় না (prov) Chance of requital is never lost.
- এক হাতে তালি বাজে না (prov) It takes two to make a quarrel.
- এক হেঁসেলে দুই রাঁধুনি, পুড়ে গেল তার ফেনগালুনি (prov) A divided authority is never effective; Too many cooks spoil the broth.
- কর্জ নেই কষ্ট নেই (prov) out of debt, out of danger.
Random Figurative phrases
- সুর ১ (figurative) sing another tune; change one’s tune; sing small.
- সেয়ানে সেয়ানে কোলাকুলি (figurative) find/ meet one’s match; diamond cuts diamond.
- সোনায় সোহাগা (figurative) a happy match; perfect/most desirable union.
- সোনার পাথর বাটি (figurative) an absurdity; a mare’s nest.
- স্বখাতসলিল (noun) (figurative) consequences of one’s own action/deed.
- স্বপ্ন (figurative) fancy; reverie; vision; musing; dreaminess.
- স্বপ্নেও না দেখা / স্বপ্নেও না ভাবা (figurative) not even to dream of.
ইংরেজি প্রবাদ ও প্রবচন
- Spare the rod and spoil the child (প্রবাদ) শিশুকে শাস্তি না-দিলে তার স্বভাব নষ্ট হয়ে যায়।
- More haste, less speed (প্রবাদ) বেশি তাড়াহুড়া করলে বিলম্ব হতে পারে।
- A stitch in time saves nine (প্রবাদ) সময়ের এক ফোঁড় দুঃসময়ের দশ ফোঁড়- সময়মতো একটি কাজ করে রাখলে তা ভবিষ্যতের বহু কাজের কষ্ট বাঁচিয়ে দিতে পারে।
- leave no stone unturned (প্রবাদ) কোনো কাজ করার জন্য সকল প্রকার প্রচেষ্টা নেওয়া।
- a storm in a teacup (প্রবাদ) সাধারণ বিষয়ে উত্তেজনাবহুল আলোচনা।
- Nothing succeeds like success (প্রবাদ) এক ক্ষেত্রে সফল হলে অন্য ক্ষেত্রেও সফলতার সম্ভাবনা।
Popular Search
- বোকা (adjective) stupid; foolish; silly; witless.
- আফসোস, আপসোস [Persian] (noun) remorse; regret; repentance; penitence.
- পরিণতি (noun) 1 ripeness; maturity.
- পূর্ত (noun) public works.
- ঢেঁকুর (noun) a noisy expulsion of wind upwards from the stomach; a belch; an eructation.
Recently Searched
- পরিচয় (noun) 1 acquaintance; familiarity....
- উঠান, উঠোন (noun) inclosure in which a house stands; courtyard; compound....
- ওল (noun) edible bulbous plant akin to arum....
- ছে (noun) 1 a slice or cutting of something: কাঠের ছে, a chip of wood....
- সরদি, সর্দি [Persian] (noun) cold; catarrh: সরদি ঝরছে/পড়ছে, The nose runs....
*বাংলা একাডেমী থেকে প্রণীত অভিধান অনুসারে এক্সেসিবল ডিকশিনারীর ডাটাবেজ তৈরী করা হয়েছে।