Skip to main content

Accessible Dictionary | অভিগম্য অভিধান

collage, Accessibility For All
▼ Search and browse without jumping to another page
নিচের সার্চ টুল ব্যবহার করে শব্দার্থ খুঁজুন
Loading... Please be patient.

বর্ণমালা অনুক্রমে শব্দার্থ খুঁজুন | Browse Dictionay Alphabetically

Skip Browse Dictionay Alphabetically
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...

Bengali proverbs of the day

  • যেমন কর্ম তেমন ফল (prov) as you sow, so you reap.
  • কাক কোকিলের সমান দর (prov) inability to discriminate, eg, between good and bad/right and wrong.
  • কাঙালের ঘোড়া রোগ to be too ambitious in one’s plans; (prov) beggars on horseback will ride to the devil.
  • কাটা কাটা ঘায়ে নুনের ছিটা (prov) hurting a person’s feelings who is already in pain of some injury; adding insult to injury.
  • কানা খোঁড়ার একগুণ বাড়া (figurative) when one organ is defective, the others become more active; a worthless person is often full of vanity; (prov) empty vessel sounds much.
  • কানা ছেলের নাম পদ্মলোচন (prov) giving the name ‘lotus-eyed’ to a blind boy, which is as ridiculous as awarding honours on a worthless person.

Random Figurative phrases

  • রাম না হতে রামায়ণ (figurative) doing things in the wrong order; taking the effect before the cause; putting the cart before the horse.
  • না রাম না গঙ্গা (figurative) neither this, nor that; irreverent.
  • রাহু (figurative) evil influence; (one who causes) ruin.
  • রাহু (figurative) period marked with calamity/ misery/ misfortune/ want etc.
  • রুটি মারা (verb intransitive) (figurative) deprive somebody of one’s livelihood.

ইংরেজি প্রবাদ ও প্রবচন

  • no fool like an old fool (প্রবাদ) (বয়স্ক প্রেমিক সম্বন্ধে বলা হয়) বুড়ো বোকা সব বোকার সেরা।
  • take the gilt off the gingerberad (প্রবাদ) সবচেয়ে আকর্ষণীয় গুণ বা বৈশিষ্ট্য হরণ করা।
  • People who live in glass houses shouldn’t throw stones (প্রবাদ) নিজের খুঁত থাকতে অন্যের খুঁত ধরা উচিত নয়।
  • Kill the goose that lays the golden eggs (প্রবাদ) বর্তমানের চাহিদা মেটাতে গিয়ে ভবিষ্যতের সুফল নস্যাৎ করা।
  • (প্রধানতম লাক্ষণিক phrase সমূহ ব্যবহৃত) It’s all grist to the mil; All is grist that comes to his mill (প্রবাদ), তার কাছে কোনো কিছুই ফেলনা নয়।
  • handsome is as/that handsome does (প্রবাদ) যিনি কাজে উদার তিনিই সুন্দর।

Popular Search

  • ভেঙানো, ভেঙ্গানো (verb intransitive), (verb transitive) make faces; mimic.
  • নিতম্ব (noun) 1 buttocks/hinder parts (especially of a woman); hips; posterior.
  • হ্যাঁ particle (colloquial) yes; yea; yeah.
  • তেঁতুল (noun) the tamarind tree or its leguminous sour fruit.
  • আপ [Hindi] (noun) one's ownself.

Recently Searched

  • সহজ (adjective) 1 simple; easy; natural; effortless; smooth; plain; easily understood; not difficult; handy; elementary....
  • মেয়ে (noun) (feminine) 1 daughter....
  • করে, ক’রে [old use করিয়া] infinite verb after doing; having done: চেষ্টা করে শিখেছি....
  • বর (noun) 1 act or object of choosing; choice; election; wish; request: বর চাওয়া....
  • অভিধান (noun) dictionary; lexicon....

*বাংলা একাডেমী থেকে প্রণীত অভিধান অনুসারে এক্সেসিবল ডিকশিনারীর ডাটাবেজ তৈরী করা হয়েছে।