Skip to main content
Search Section
  • Bengali Word মাখাEnglish definition(verb transitive) (1) smear (with); spread; besmear with; cover/mark with; anoint; rub something in: রুটিতে মাখন মাখা, তেল/ মলম মাখা, রং মাখা, কাদা মাখা. (2) dab; daub; coat (with): রং মাখা. (3) knead: ময়দা মাখা. (4) blend; mix with (spices, etc): মশলা দিয়ে তরকারি মাখা, দুধ দিয়ে ভাত মাখা. (adjective) smeared/ covered/ anointed/ mixed/ mingled/ tinged/ diffused/ impregnated with; kneaded; consecrated by: সুধা মাখা. মাখানো (verb transitive) cause to smear/ spread/ cover; get smeared/ covered with/ rubbed with/ kneaded. মাখামাখি (noun) (1) thorough besmearing with: জলে-কাদায় মাখামাখি. (2) mutual smearing; sprinkling (coloured water, etc) on each other: রং মাখামাখি. (3) intimacy; close association; good terms; familiarity: বড়লোকের সঙ্গে মাখামাখি. মাখামাখি করা (verb intransitive), (verb transitive) (1) associate (closely) with; hobnob with; frequent; consort with; (2) smear each other with; sprinkle or each other.

Nearby Words | অনুরূপ শব্দসমূহ

  • Bengali Word মাখনEnglish definition (noun) butter.
    মাখন তোলা (verb transitive) skim butter/milk. মাখন দাগানো (verb transitive) clarity butter by boiling. মাখন মাখানো (verb transitive) butter. মাখন তোলা দুধ (noun) skimmed milk; buttermilk. মাখন দাগানো ঘি (noun) clarified butter. মাখন বিক্রেতা (noun) butter-seller. মাখন বিক্রেতী (feminine) butter-wife; butter-woman. মাখন মাখানো (adjective) buttered; buttery.
  • Bengali Word পাখাEnglish definition (noun) (1) wing; feather.
    (2) fin. (3) fan. (4) propeller. (5) vane/sail (of a windmill). পাখা ওঠা (verb intransitive) row wings. পাখা করা (verb transitive) fan. পাখা গজানো = পাখা ওঠা. পাখা ঘোরানো (verb intransitive) set a propeller/ vane moving/in motion; switch on an electric fan. পাখা ঝাপটানো (verb intransitive) (of a bird) flutter/flap one’s wings. পাখাটানা (verb intransitive) pull a punkah. টানা পাখা (noun) large fan suspended from a ole and moved by pulling; punkah; panka. বিজলি পাখা/ বৈদ্যুতিক পাখা (noun) electric fan. হাত পাখা (noun) fan.
  • Bengali Word প্রশাখাEnglish definition (noun) small branch; offshoot
  • Bengali Word বিশাখাEnglish definition (noun) the sixteenth of the twenty-seven stars according to Hindu astronomy
  • Bengali Word রাখাEnglish definition (verb transitive) (1) place; put; keep; lay: বইটা টেবিলে রাখো.
    (2) save; protect; preserve; help; shelter; guard: এবার তোমাকে কে রাখবে? (3) redeem; rescue; deliver: রাখে খোদা মারে কে? (4) keep intact; defend; maintain; keep up: সাহস রাখা, আত্মসম্মান রাখা. (5) wear; grow: দাড়ি/ টিকি রাখা. (6) keep alive; let live: এমন শত্রু ঘরে রাখতে নেই. (7) prevent; check; restrain: সে যেমন খেপেছে, তাকে রাখবে কে? (8) put into; deposit: ব্যাঙ্কে টাকা রাখা. (9) not let go; detain; keep back; prevent from leaving/ going forward: ওকে আর রেখো না. (10) give refuge/ asylum to: প্রাণসখা, রাখো পায়ে. (11) engage; employ: চাকর রাখা. (12) rear; tame; bring up: মুরগি/ কুকুর রাখা. (13) leave: ছাতাটা রেখে সে চলে গেল. (14) keep in store: ছেলেদের খাবার দাবার কিছু রাখা উচিত. (15) keep for sale: আমাদের দোকানে ডিম রাখি না. (16) refrain from mentioning/ uttering; leave somebody/ something it alone: আমার কথা রাখো, অন্য কথা বলো. (17) stop: নৌকা কোথায় রাখবে? (18) keep up; maintain: ঠাঁই রাখা. (19) heed; pay heed to; obey; com ply with: অনুরোধ রাখা: আমার কথা রাখো. (20) fulfil; keep; observe: (নিজের) কথা/ প্রতিশ্রুতি রাখা. (21) have; nourish: আক্রোশ/ রাগ/ ভয়/ হিংসা রাখা. (22) save: দুর্দিনের জন্য কিছু টাকা রেখো. (23) pawn; receive as a pawn: ঘড়িটা রেখে যদি কিছু টাকা পাওয়া যায়. (24) give: নাম রাখা. (25) please; gratify; carry favour with: মন রাখা. (26) look after; tend; herd: রাখাল গরু রাখে. (27) leave behind; forget to bring/ take: বইটা বাড়িতে রেখে এসেছি. (28) maintain for one’s enjoyment; keep: রক্ষিতা রাখা. (29) buy: ঝুড়িটা ফেরিওয়ালার কাছ থেকে রেখেছি. (30) set apart: অতিথির জন্য খাবার রাখা. (31) put by; set by; lay by/ aside: মেয়ের বিয়ের জন্য কিছু রাখছ তো? (32) take settlement; take on lease: জমি রাখা. (33) adopt: নিঃসন্তান লোকটি একটি ছেলে রেখেছে. (34) cherish; keep up: মনে আশা রেখো. (35) park; pull on: গাড়ি কোথায় রাখব? (36) bear: কথাটা মনে রেখো. আটকে রাখা (verb transitive) detain; keep back; prevent from leaving/ going forward. কথা রাখা (verb intransitive) (1) keep one’s word/ promise. (2) comply with/ obey/ accede to one’s request. করে রাখা (verb transitive) get/ have something done/ completed beforehand. চোখ রাখা (verb transitive) keep an eye/ watch on. জমিয়ে রাখা (verb transitive) lay by/ aside; pile up; accumulate; save up; store up. ধরে রাখা detain; hold back; shut up; collect: বৃষ্টির পানি ধরে রাখা. নাম রাখা (verb intransitive) (1) leave behind a lasting reputation; make/ win a name for oneself. (2) act upto the reputation of: বাপের নাম রাখা. (3) give a name to; name; christen; designate. পা রাখা (verb intransitive) set foot in; cross the threshold; enter; pop in. পায়ে রাখা (verb transitive) treat/ favour/ shelter graciously; not to desert. ফেলে রাখা (verb transitive) put off; abandon; leave; neglect. বলে রাখা (verb intransitive) tell before-hand; forewarn; warn. ভাব রাখা (verb intransitive) maintain friendly relations; be on good terms with. মন/ মনে রাখা (verb intransitive)  মন. মাথায় রাখা (verb intransitive) মাথা. মান রাখা  মান. রেখে দেওয়া (verb intransitive) (1) keep: টাকাটা তুমি রেখে দাও. (2) (as an expression of impatience, irritation, etc) stop talking about; not to give/ care a damn for; damn your ...; রেখে দাও তোমার গালভরা গল্প! সাজিয়ে রাখা (verb intransitive) keep/ arrange/ display/ put in order. রেখে যাওয়া (verb transitive) leave behind.
  • Bengali Word শাখাEnglish definition (noun) (1) (literally and figurative) branch.
    (2) bough; ramus. (3) limb of the body; arm or leg. (4) wing of a building. (5) division; subdivision; section; part. (6) branch/ school of the Veda. (7) offshoot. শাখা কলম (noun) (botany) cutting. শাখাগ্র (noun) (1) top of a branch; (2) finger. শাখাচ্যুত (adjective) fallen/ detached from a branch. শাখা নগর (noun) suburb. শাখা নদী (noun) branch; tributary. শাখান্তরাল (noun) position screened off by the branches of a tree. শাখা প্রশাখা (noun) (plural) branches and twigs off a tree; off shoots; ramifications. শাখা বিন্যাস (noun) (botany) branching; ramification. শাখা বিলীন (adjective) settled/ sitting on branches. শাখা মৃগ (noun) monkey. শাখাসীন (adjective) sitting on branches. শাখাস্থ (adjective) standing/ bein on branches.
  • আটামাখা (verb intransitive) knead flour.
  • গায়ে মাখা (figurative) be offended; mind.
  • তেল মাখা (verb intransitive) rub one's body with oil.
  • ধূলিমাখা (adjective) covered with dust; dusty.
  • পাউডার বোলানো / পাউডার মাখা (verb intransitive) daub/ dust with powder; powder.
  • ময়দামাখা (verb intransitive) knead flour.
  • মাখন মাখানো (verb transitive) butter.
  • মাটি মাখা (verb transitive) 1 knead clay.
  • মোম মাখানো (verb transitive) wax.
  • সাবান মাখা/মাখানো (verb transitive) soap.
  • সুধামাখা (adjective) filled with/soaked in nectar; nectarine; delicious; lovely; mellifluous; very sweet: সুধা মাখা কণ্ঠ / সুধামাখা বচন.
  • স্নেহমাখা (adjective) affectionate; loving.